Tuesday, 3 September 2024

Yuan's 1st novel DETACHING just released

 Yuan Changming's debut novel DETACHING just released today

This (hybrid) novel, which tells a story about how Ming tries to find meaning and happiness in life afer achieving his 'Canadian Dream' as one of the first new immigrants from post-Mao China, is actually the first part of Yuan's 'dream book', a trilogy titled TOWARDS, whose second and third parts are due out via an LA-based press next year as a duology called Mabakoola: Paradise Regained.

Wednesday, 7 August 2024

Zeng Qingwen's New Poetry Collection Just Released

 


Just Released::

Book Title: Selected Chinese And English Poems of Zeng Qingwen

Author: Zeng Qingwen

Book Series of the World Poets

Editor-in-chief: Arthur Zhang

Cover Artist: Steve Johnson, USA


Copyright©2024 by Zeng Qingwen

Translated into English by Zhang Zhizhong

Published by Poetry Pacific Press

E-mail: iptrc@163.com

Printing Supervisor: Changming Yuan

First Printing: September, 2024

Total Characters: 180,800

Price: CAD30.00 USD 25.00 EURO 20.00

ISBN 978-1-7380046-2-1


目录 CONTENTS


行走在长江源头………………………………………………………………………………6

Walking Along the Source of the Yangtze River………………………………………………7

听嘉陵唱晚……………………………………………………………………………………8

Fisherman’s Songs Along Jialing River………………………………………………………9

独坐江边……………………………………………………………………………………10

Sitting Alone by the River……………………………………………………………………11

望夔门………………………………………………………………………………………12

Watching Kuimen Gate………………………………………………………………………13

坐在明亮的石头上总是想江河……………………………………………………………14

Sitting on a Bright Stone to Think of Rivers………………………………………………15

子时…………………………………………………………………………………………18

The Midnight Hour…………………………………………………………………………19

篆刻师的魔…………………………………………………………………………………20

The Magic of the Seal Cutter………………………………………………………………21

读《曾国藩传》……………………………………………………………………………22

Reading The Biography of Zeng Guofan……………………………………………………23

宏村…………………………………………………………………………………………24

Hongcun Village……………………………………………………………………………25

七夕 我在月光里拾到什么………………………………………………………………26

What Did I Pick Up in the Moonlight………………………………………………………27

生活片断(之一)……………………………………………………………………………28

Fragments of Life (Part 1) ……………………………………………………………………29

生活片断(之二)……………………………………………………………………………30

Fragments of Life (Part 2) ……………………………………………………………………31

生活片断(之三)……………………………………………………………………………32

Fragments of Life (Part 3) ……………………………………………………………………33

把我的心沉浸在江水里……………………………………………………………………34

Immerse My Heart in the River………………………………………………………………35

碧峰峡………………………………………………………………………………………36

Bifeng Gorge…………………………………………………………………………………37

成都的闲……………………………………………………………………………………38

The Leisure in Chengdu………………………………………………………………………39

宽窄巷子……………………………………………………………………………………40

The Broad and Narrow Alley…………………………………………………………………41

观蚂蚁迁徙 有感…………………………………………………………………………42

Inspired at Ants Migrating……………………………………………………………………43

满是月光……………………………………………………………………………………44

Full of Moonlight……………………………………………………………………………45

川剧变脸……………………………………………………………………………………46

Face-Changing of Sichuan Opera……………………………………………………………47

告白…………………………………………………………………………………………48

Confession……………………………………………………………………………………49

月上眉梢……………………………………………………………………………………50

The Moon Upon the Brow…………………………………………………………………51

冬……………………………………………………………………………………………52

Winter………………………………………………………………………………………53

阳台看花……………………………………………………………………………………54

Admiring Flowers on the Balcony……………………………………………………………55

星期一………………………………………………………………………………………56

Monday………………………………………………………………………………………57

为二立碑……………………………………………………………………………………58

A Monument Set Up for Two………………………………………………………………59

活着 一切安好……………………………………………………………………………60

To Live Well, All Is Well……………………………………………………………………61

枪手…………………………………………………………………………………………62

The Gunner…………………………………………………………………………………63

所处状态……………………………………………………………………………………64

The Status……………………………………………………………………………………65

眼前的郎木寺………………………………………………………………………………66

Langmu Temple Before Me…………………………………………………………………67

我活在快乐的泪光里………………………………………………………………………68

I Live in Tears of Joy…………………………………………………………………………69

喝咖啡的女孩………………………………………………………………………………70

The Girl Drinking Coffee……………………………………………………………………71

春思…………………………………………………………………………………………72

Spring Longing………………………………………………………………………………73

三亚的冬天…………………………………………………………………………………74

The Winter of Sanya…………………………………………………………………………75

照镜子………………………………………………………………………………………76

Looking into the Mirror………………………………………………………………………77

心流淌 随丽江的雪水……………………………………………………………………78

The Heart Flows with the Snow Water of Lijiang……………………………………………79

妙用…………………………………………………………………………………………80

Magical Effect………………………………………………………………………………81

小时候 一块凉板搭空坝…………………………………………………………………82

In Childhood an Empty Dam with a Cool Slab………………………………………………83

切一块时间片断……………………………………………………………………………84

Cut a Slice of Time……………………………………………………………………………85

瓦尔登湖……………………………………………………………………………………86

The Walden…………………………………………………………………………………87

怨……………………………………………………………………………………………88

Complaint……………………………………………………………………………………89

我想好了……………………………………………………………………………………90

I Have Thought It Over………………………………………………………………………91

一个人………………………………………………………………………………………92

A Person………………………………………………………………………………………93

回忆旧事二三章……………………………………………………………………………94

Recalling the Past Events……………………………………………………………………95

在二月的春风里……………………………………………………………………………96

In the Spring Wind of February………………………………………………………………97

滑过…………………………………………………………………………………………98

Skimming Over………………………………………………………………………………99

回忆书………………………………………………………………………………………100

The Book of Memories……………………………………………………………………101

窗台小记……………………………………………………………………………………102

Notes Against the Window…………………………………………………………………103

金沙江的月…………………………………………………………………………………104

The Moon Over the Jinsha River……………………………………………………………105

《尚书·盘庚》示……………………………………………………………………………106

Revelation of Book·Pangeng………………………………………………………………107

恰似人面桃花………………………………………………………………………………108

Like a Girl’s Face and a Peach Blossom……………………………………………………109

勿忘我………………………………………………………………………………………110

Forget Me Not………………………………………………………………………………111

悟《易经》…………………………………………………………………………………112

Enlightenment from The Book of Changes…………………………………………………113

世界好小……………………………………………………………………………………114

Small Is the World…………………………………………………………………………115

雨夜…………………………………………………………………………………………116

The Rainy Night……………………………………………………………………………117

读武侯祠……………………………………………………………………………………118

Reading Zhuge Liang Memorial Hall………………………………………………………119

伫立草堂 想起杜甫………………………………………………………………………120

In Du Fu Thatched Cottage…………………………………………………………………121

看……………………………………………………………………………………………122

To See………………………………………………………………………………………123

换位思考……………………………………………………………………………………124

Transpositional Consideration………………………………………………………………125

莲花湖畔……………………………………………………………………………………126

By Lotus Lake………………………………………………………………………………127

落日…………………………………………………………………………………………128

The Setting Sun……………………………………………………………………………129

谈把玩………………………………………………………………………………………130

Leisurely Appreciation………………………………………………………………………131

谈人生………………………………………………………………………………………132

On Life………………………………………………………………………………………133

过峡江………………………………………………………………………………………134

Crossing Xiajiang River……………………………………………………………………135

为鸟哭泣……………………………………………………………………………………136

Weeping for the Birds………………………………………………………………………137

在沱沱河畔…………………………………………………………………………………138

By Tuotuo River……………………………………………………………………………139

河流札记(之一) 沟壑 ……………………………………………………………………140

Notes on the River (I): Rills and Rivers……………………………………………………141

河流札记(之二) 春江水 …………………………………………………………………142

Notes on the River (II): the River in Spring…………………………………………………143

长江岸………………………………………………………………………………………144

The Banks of the Yangtze River……………………………………………………………145

写在新桥水库………………………………………………………………………………146

Written by the Xinqiao Reservoir…………………………………………………………147

两岔水库行…………………………………………………………………………………148

Visiting the Liangcha Reservoir……………………………………………………………149

魔术…………………………………………………………………………………………150

Magic………………………………………………………………………………………151

那三年………………………………………………………………………………………152

Those Three Years…………………………………………………………………………153

虚空…………………………………………………………………………………………154

Void…………………………………………………………………………………………155

长岭凼祭……………………………………………………………………………………156

Changlingdang Sacrifices…………………………………………………………………157

自画像………………………………………………………………………………………160

Self-Portrait…………………………………………………………………………………161

译者简介……………………………………………………………………………………162

About the translator…………………………………………………………………………163

Wednesday, 17 April 2024

X. Liu's SILENCE AND NAGGING Just Released

 link: https://mp.weixin.qq.com/s/8gWFhBB5GGknhXLTtnzbYw


沉默啰嗦

SILENCE AND NAGGING

 

 

 

刘晓箫

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

太平洋诗歌出版社

 

 诗人小传

 

刘晓箫,生于60年代初,四川自贡富顺人,中学毕业,自修西师汉语言文学专业。90年前务农、兼中小学代课、乡文化站工作。92年来渝,做过卖报、卖菜、家教、力夫(棒棒)、餐饮管理、采编、包装等工作。98年创办重庆棒棒军服务有限公司任总经理至今。打工、写作、创业励志事迹被全国数百家报刊、电台、电视台、中央电视台、港澳台、美、日、英、法、德、意、韩等国际媒体追踪报道。被团中央、公安部、司法部、建设部、妇联、国家工商总局等八部门联合评选为中国第二届优秀外来务工青年。公司连续被重庆市商委、重庆市家政行业协会评选为优秀家政企业。重庆直辖十周年、改革开放四十周年、建国七十周年本人事迹均被省市、国家级宣传部门列为典型题材联合拍摄宣传。

2015年在渝创建重庆诗刊联盟任轮值主席,创办《广场诗刊》任总编。自80年代起有小说、散文、诗歌等发国内外期刋、选本、网媒并获奖。2012年筹建重庆富顺县商会任常务副会长,2018年筹建重庆自贡市商会任常务副会长兼秘书长。

Book Name: Silence and Nagging
Author: Liu Xiaoxiao
Book Series of the World Poets
Editor-in-chief: Arthur Zhang
 
Copyright©2024 by Liu Xiaoxiao
Published by Poetry Pacific Press
Address: 1550 W 68th Ave, Vancouver, BC, Canada V6P 2V5, Canada
E-mail: iptrc@163.com
Printing Supervisor: Changming Yuan
First Printing: May, 2024
Total Characters: 180,800
Price: CAD30.00  USD 25.00  EURO 20.00
ISBN987-1-7380046-0-5
All rights reserved.
No part of this book may be reproduced in any form or by any electronic or mechanical means including information storage and retrieval systems, without permission in writing from the author. The only exception is by a reviewer, who may quote short excerpts in a review.
Manufactured in Canada
9 8 7 6 5 4 3 2 1
写作精神之之之

 

自序

 

看不看随便你  好不好随便说  写不写随便我

半人半鬼的话  半醒半梦的话  半真半假的话 

自慰  享悦  讽议  显摆  渲泄  存留  警悟



 


 

 

如果你注视自己

原罪

河流之上

中年书

乱飞石

矛盾律

唯物之殇

风景线

姿势

与葬礼无关的争吵

狂想曲

错乱的曙光

零的食

之诳语

一路向西

你总会屈从于什么

自画像

在地里

吠声

诸时代

无见证的痛

洁癖的灵魂

这意味着什么呢

符合死去的N种冲动

人间细节

空房间

不颓荡

两只蚊子的愤怒

万物深处

每一场雨都有神示

半边脸

低头书

屁之大道

沉不下去的

汪洋之尿之嬗变

人间消息

我为什么如此的痛

铁匠街

狗屁的风景

位置

南山之南

阶级兄弟

暗伤

誓言  或咒词

隐身术

走卒  走卒

祖国也在遐思

阴暗之心

捍卫

家族史

一只老鼠的死亡或失踪

像一个好人的命运

老年书

大城市

英雄碑

永远的大手笔

让守城之人  不知所耻

有方向的雪

善悟辞

大恨辞

路演

访龙泉桃花  不遇

不死的鱼

夜宿桔园乡村酒店

才子之慌

标本

飘摇的额头

秋天的轻咳

春鸟

岩石的声音

一种白

一匹瘦马对春天的遥想

隐秘之语

春日浩荡

伊犁河桥上

病例

一点一点地  娶你

鱼网小调

伪情书

七月的舞蹈

姐姐  你听我说

鱼水之欢

我想写你

不是离伤的歌

  罂粟花

裸泳的鱼

空山  横水  乱歌谣

睡醒的庄稼

蛇说新语

果实坠地的声音

指引

虚荣之旅

这些狗日的好

种子论

说什么都是

无所惧

小世界

谜底

昨日诗

寓言

空欢喜

我的爹娘  我的麦克风

白帝  白的

我说的敬畏

多像一场历史

剪刀舞

佣人

幸存者

一宗土地的N种悬疑

颁奖典礼

这样的时辰

吹呀吹

中年的突然

世界  没有一份确切的证词

三十九岁

形而下的枕头

我们需要宽恕自己

一场说好的感冒

墓志铭

谁写的标语

真相

现世  无一稳定之物

总有过不去的

一趾禅

健忘症

新阿Q

凹凸之身

为某些动物定义

暮色中  有很多的大黑

重庆磁器口

爱情曾经来过

允许

不能表达的

两不少

思想家

春天里

梦者·山中席

梦者·还魂

你们将和我一样忧心如焚

梦者·理想国

一粒米

这身皮

描写一副裸体画

一切皆为浮游之物

两种灰

片刻

车站

是的  世界是你们的

多么好的天气啊

只要你祈祷

是不是  生如比喻

买车记

不看清什么  或证明存在

莽子们传

B一个

你见过我吗

这个世界的文艺观

不止一个

糊涂在歌唱

情欲的光芒

我们错了

辩证法

归去来兮

中国诗会

武隆仙女山上

自己埋

人与民

你的眼科疾病发展史

在海边

过去未来丛书

人类的饭量

就这样

理想

除蛇记

沉默与啰嗦